Mitteeukleidilise geomeetria tsoon

Moodsa eestivene autori romaan nüüd eesti keeles!
0 из 5
Оценить
Товар распродан!
Minu nimi ei ütle teile midagi, seepärast pole ka mõtet seda
öelda. Minu minevik enne nüüdseid sündmusi – mida
sellest jutustada? Ja kas maksabki? Minevikul pole tulevikuga
mingit seost, nagu mulle näib. Isegi mineviku seosed olevikuga
on üsna viirastuslikud. (Romaanist „Mitteeukleidilise geomeetria tsoon”)



Kes on P. I. Filimonov? „Ta on selline läbi ja lõhki labane taat, väljaveninud dressipükstes, vedeleb diivanil, kaanib õlut, vahib telekast jalkat, viieteistminutilise vaheaja kestel aga veeretab laisalt mõtteid kõige oleva tähendusest. Initsiaalid dešifreerusid alguses kui Pjotr Ivanovitš, kuid nüüd ei dešifreeru vist enam üldse kuidagi ja P. I. on lihtsalt P. I.“ (P.I. Filimonovi intervjuust venekeelsele Postimehele 09.08.2006)


Tallinnas elav P. I. Filimonov (s. 1975) on uuema
eestivene kirjanduse üks silmapaistvamaid autoreid ja
tegutseb mitmes žanris. Tema luulekogu „Kolmanda
järgu mantrad” (2007) pälvis Eesti Kultuurkapitali
venekeelse autori aastapreemia. Näidendi „Mandragora”
on lavastanud Drugoi Teatr. Ta on tõlkinud eesti luulet
vene keelde. „Mitteeukleidilise geomeetria tsoon” on
eestivene kirjanduse noorema põlvkonna esimene
romaan, mis ilmub eesti keeles.

Товар распродан!