Otse lehe sisu juurde

Kuidas ma keeli õpin ehk Kuutteist keelt oskava tõlgi märkmed

Kirjastus
Verb
Autor
Kató Lomb
Tõlkinud
Sander Liivak
Toimetanud
Sven-Erik Soosaar
Kató Lomb (1909–2003) oli maailma esimesi sünkroontõlke, ungarlanna, kes suutis tõlkida 16 keelest. Oma pika elu jooksul jõudis ta töötada sünkroontõlgina viiel mandril, tõlkida hiina keelest armastusromaane ja jaapani keelest keemiapatente ning õpetada Budapesti tehnikaülikoolis vene keeles keemiat ja füüsikat. Enamiku keeli omandas ta iseõppimise teel. Käesolevas raamatus jutustabki keeletark humoristlikus võtmes sellest, kuidas tema keeli õppis. Iseseisvale keeleõppijale on see kasutatav käsiraamatuna, muiduhuvilisele aga mõnuga loetav elulooraamat.

    Jaga

    Spetsifikatsioonid

    Tootekood
    0969074
    Kirjastus
    Ilmumisaasta
    2016
    Mõõdud
    200x140
    Leheküljed
    152
    Ribakood
    9789949969074
    Keel
    Lisamise aeg
    28.03.2016
    Tõlkinud
    Kujundaja

    Kategooria Top 10