Эстонский народный костюм. Eesti rahvarõivad.
Народный костюм – это язык, на котором культура
говорит о себе.
В эту книгу-билингва на эстонском и русском языках с
параллельными текстами вошла история становления
эстонской народной одежды как национального символа
с 11-13 вв. по наши дни.
Читателю будет рассказано о региональных
особенностях костюмов, технологии изготовления
одежды (женской, мужской, детской), о символике
узоров и украшений, орнаментах, цветах и красках.
Предстанут и предания старины глубокой – пословицы,
загадки, сказки.
Издание 3-е, подарочное. Цветные иллюстрации не
только предлагают многообразие сюжетов (свадьба и
похороны, городской наряд и хуторской), предметов
одежды (головные уборы, украшения, обувь), но и
представляют большой географический диапазон темы:
Северная Эстония (Кадрина, Куусалу, Харью, Ярва),
Западная Эстония ( Лихула, Кихну, Тори, Тыстамаа),
Южная Эстония (Вильянди, сету), острова Сааремаа
(Ямал, Ансекюла, Кихельконна), Хийумаа ( Пюхалепа),
Муху.
Народный костюм – это язык, на котором культура
говорит о себе.
Olen sündinud ja kasvanud Tallinnas, kuid lapsepõlve
suved olen veetnud maal põlises talumajas – vanade
asjade, vana aja inimeste ja mälestuste seltsis. Küllap
sütitas see minus varakult huvi ajaloo ja rahvakultuuri
vastu.
Tartu Ülikooli lõpetasin 1984. aastal ajaloolase-
etnograafina. Terve elu – nüüdseks juba neli aastakümmet
– olen töötanud Eesti Vabaõhumuuseumis. See on
võimaldanud tegeleda väga erinevate valdkondadega, olgu
selleks muuseumi kogud, näituste ja ekspositsioonide
loomine, teaduslik uurimistöö, rahvakultuuri
populariseerimine, toimetajatöö, rahvusvaheline suhtlus.
Mind on alati köitnud eesti käsitöö ja rahvarõivad, nende
kujunemine ja eripärad. Ning mõistagi inimene kui looja ja
pärimuse edasikandja. Viimastel aastatel on mul olnud õnn
toimetada selliseid sisukaid rahvarõivaraamatuid nagu
„Seto rahvarõivad“ (2023) ja „Rannarootslaste
rahvarõivad“ (2025).
Tarne 7 tööpäeva
Hind:28,95 €











