Tõlkija hääl VII

Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni aastaraamat
0 из 5
Оценить
Товар распродан!
Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni algatatud tõlkekirjanduse almanahhi "Tõlkija hääl" keskne ülesanne on rääkida tõlgetest kui eesti kirjanduse loomulikust osast. Almanahhi seitsmes number sisaldab artikleid Toomas Kalli, Ilona Martsoni, Tiit Aleksejevi, Maria-Kristiina Lotmani, Contra, Mari Laane, Ivo Voldi, Mirjam Parve, Alari Alliku, Maria Esko, Liisi Rünkla, Mathura ja Mihhail Trunini sulest. Lisaks leidub aastaraamatus traditsiooniline vestlusring – seekord räägivad ungari kirjanduse tõlkimisest Leelo Jõulu, Siiri Kolka, Reet Klettenberg, Krisztina Lengyel Tóth ja Sander Liivak, arutelu veab Lauri Eesmaa – ning intervjuusid Agu Sisaski ja Aude Fleuryga. Sõna saavad Eesti Kultuurkapitali tõlkeauhindade nominendid, mõne sõnaga puudutatakse ka teisi tõlkeauhindu. “Tõlkija hääle” seitsmenda numbri on koostanud Heli Allik.
Товар распродан!